Add The Wire As Your Trusted Source
HomePoliticsEconomyWorldSecurityLawScienceSocietyCultureEditors-PickVideo
Advertisement

Podcast: There Are 300 Ramayanas, Only One Version Cannot Be the Real One

In conversation with teacher, translator and scholar Arshia Sattar.
Sidharth Bhatia
Nov 10 2020
  • whatsapp
  • fb
  • twitter
In conversation with teacher, translator and scholar Arshia Sattar.
Advertisement

Teacher, translator and scholar Arshia Sattar, who has translated the Valimiki Ramayana, talks about different traditions of the Ramayana that are recounted in India and South-east Asia. “There is a Dalit Ramayana, one written from Sita’s point of view, and many others in every language and culture.” It is a text embedded in the ethos of the land. That is what makes it so unique, she says.

In a podcast interview to Sidharth Bhatia, Sattar, who has also written an illustrated version for children, says newer versions of the Ramayana have been composed in keeping with the cultural-social conditions of the time they were written.

Advertisement

This article went live on November tenth, two thousand twenty, at thirteen minutes past seven in the morning.

The Wire is now on WhatsApp. Follow our channel for sharp analysis and opinions on the latest developments.

Advertisement
Make a contribution to Independent Journalism
Advertisement
View in Desktop Mode